-
1 panting
-
2 panting
-
3 pant
intransitive verbkeuchen; [Hund:] hechelnPhrasal Verbs:- academic.ru/120443/pant_for">pant for* * *[pænt]1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) keuchen2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) keuchen* * *pant1[pænt]I. vi1. (breathe) keuchen, schnaufen2. (crave)to \pant for breath nach Luft schnappenII. npant2[pænt]I. n▪ \pants pla pair of \pants eine Unterhose3.▶ to piss [or wet] [or shit] one's \pants ( vulg sl) sich dat [vor Angst] in die Hosen machen fam, Schiss haben sl\pant cuff Hosenaufschlag m* * *[pnt]1. nAtemstoß m2. vihe was panting for breath — er schnappte nach Luft (inf), er rang nach Atem
2) (inf: desire) lechzen (for nach)to be panting to do sth — danach lechzen or darauf brennen, etw zu tun
3. vtmessage hervorstoßen* * *pant1 [pænt]A v/i1. keuchen (auch fig Zug etc), schnaufen:pant for breath nach Luft schnappen2. keuchen(d rennen)C s1. Keuchen n, Schnaufen n2. Atemstoß mpant2 [pænt] besonders USA adj Hosen…:B s Hosenbein n* * *intransitive verbkeuchen; [Hund:] hechelnPhrasal Verbs:- pant for* * *v.keuchen v. -
4 pant
A n halètement m.C vi [person] haleter, souffler ; [animal] haleter ; to be panting for breath être tout essoufflé ; she came panting up the stairs elle est arrivée essoufflée en haut de l'escalier.■ pant out:▶ pant out [sth], pant [sth] out dire [qch] d'une voix haletante. -
5 puff
A n1 (of air, smoke, steam) bouffée f ; (of breath: from mouth) souffle m ; to blow out the candles in one puff souffler les bougies d'un seul coup ; to take a puff at tirer une bouffée de [cigarette, pipe] ; to vanish ou disappear in a puff of smoke lit disparaître dans un nuage de fumée ; fig partir en fumée ; puffs of cloud quelques petits nuages ;2 ○ GB ( breath) souffle m ; to be out of puff ○ être essoufflé, être à bout de souffle ; to get one's puff ○ back reprendre son souffle ;4 Cosmet = powder puff ;6 ○ ( favourable review) article m élogieux ; ( favourable publicity) battage ○ m ; to give a puff to faire du battage autour de [play, show].B vtr1 tirer sur [pipe] ; to puff smoke [person, chimney, train] lancer des bouffées de fumée ; to puff smoke into sb's face envoyer de la fumée à la figure de qn ;2 ○ ( praise) faire du battage ○ autour de [book, film, play].C vi1 souffler ; smoke puffed from the chimney des bouffées de fumée s'échappaient de la cheminée ; to puff (away) at tirer des bouffées de [pipe, cigarette] ; to puff in/out/along [train] entrer/sortir/avancer en lançant des bouffées de fumée ;2 ( pant) souffler, haleter ; he was puffing hard ou puffing and panting il soufflait comme un bœuf ; she came puffing and blowing up the hill elle s'essoufflait en montant la côte.■ puff out:▶ puff out [sth], puff [sth] out1 ( swell) gonfler [sails] ; to puff out one's cheeks gonfler ses joues ; to puff out one's chest bomber le torse ; the bird puffed out its feathers l'oiseau a hérissé ses plumes ;▶ puff [sb] out ○ essouffler ; the run had puffed him out ○ il était tout essoufflé d'avoir couru.■ puff up:▶ puff up [sth], puff [sth] up hérisser [feathers, fur] ; her eyes were all puffed up elle avait les yeux bouffis ; to be puffed up with pride être rempli d'orgueil. -
6 puff
1. noun1) Stoß, der2) (sound of escaping vapour) Zischen, das3) (quantity)puff of smoke — Rauchstoß, der
puff of steam — Dampfwolke, die
4) (pastry) Blätterteigteilchen, das5)2. intransitive verbsomebody runs out of puff — (lit. or fig. coll.) jemandem geht die Puste aus (ugs.)
1) [Blasebalg:] blasenpuff [and blow] — pusten (ugs.) od. schnaufen [und keuchen]
2) (puff cigarette smoke etc.) paffen (ugs.) (at an + Dat.)3) (move with puffing) [Person:] keuchen; [Zug, Lokomotive, Dampfer:] schnaufend fahren3. transitive verb1) (blow) pusten (ugs.), blasen [Rauch]; stäuben [Puder]3) (put out of breath) see academic.ru/58916/puff_out">puff out 1. 2)4) (utter pantingly) keuchenPhrasal Verbs:- puff out- puff up* * *1. noun1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) der Hauch2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) die Quaste, Puff-...2. verb1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) pusten2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) schnaufen•- puffed- puffy
- puff pastry
- puff out
- puff up* * *[pʌf]I. na \puff of air/wind ein Luft-/Windstoß ma \puff of dust/smoke eine Staub-/Rauchwolke▪ to be out of \puff außer Puste seinto take \puffs on [or at] a cigar/cigarette an einer Zigarre/Zigarette ziehenII. vi1. (breathe heavily) schnaufenhe was \puffing after his jog nach seinem Dauerlauf war er außer Atem2. (smoke)to \puff at [or on] a cigar/cigarette eine Zigarre/Zigarette paffen famIII. vt1. (smoke)to \puff a cigar/cigarette eine Zigarre/Zigarette paffen▪ to \puff sth etw aufbauschen* * *[pʌf]1. n1) (of breathing, of engine) Schnaufen nt no pl; (of horse) Schnauben nt no pl; (inf = breath) Puste f (inf); (on cigarette etc) Zug m (at, of an +dat)a puff of air/wind — ein Luft-/Windstoß m
to be out of puff ( Brit inf ) — außer Puste sein (inf)
2) (= powder puff) Quaste f3) (COOK)cream puff — Windbeutel m
jam puff — Blätterteigteilchen nt mit Marmelade
2. vtstop puffing smoke in my face — blas mir nicht dauernd den Rauch ins Gesicht
puffed sleeves — Puffärmel pl
3) (COOK)to puff rice — Puffreis m herstellen
3. vi(person, train) schnaufen; (horse) schnauben; (wind) blasen; (chimney, smoke) qualmenthe train puffed into the station — der Zug fuhr schnaufend in den Bahnhof ein
* * *puff [pʌf]A s1. a) kurzer Atemzug, Schnaufer m umgb) Atem m:out of puff außer Atem2. leichter Windstoß, Hauch m3. Zug m (beim Rauchen):have a puff at einen Zug machen an (dat)4. Paffen n (der Pfeife etc)5. leichter Knall7. Schwellung f, Beule f8. a) marktschreierische Anpreisung, aufdringliche Reklameb) lobhudelnde Kritik:puff is part of the trade (Sprichwort) Klappern gehört zum Handwerk;give sb a puff jemanden hochjubeln9. besonders Br sl pej Schwule(r) m (Homosexueller)11. Puderquaste f12. Bausch m, Puffe f (an Kleidern)13. Steppdecke fB v/i1. paffen (at an einer Zigarre etc):puff at one’s pipe auch seine Pfeife paffen2. Rauch ausstoßen3. blasen, pusten4. schnauben, schnaufen, keuchen, pusten:puff and blow keuchen und schnaufen5. (dahin- etc)keuchen:the train puffed out of the station der Zug dampfte aus dem Bahnhofhis face puffed out sein Gesicht wurde aufgedunsenC v/t1. blasen, pusten2. eine Zigarre etc paffen3. (auf)blähen, aufblasen:puffed eyes verschwollene Augen;puffed sleeve Puffärmel mpuffed außer Atem5. übertrieben loben6. marktschreierisch anpreisen7. pudern* * *1. noun1) Stoß, derpuff of breath/wind — Atem-/Windstoß, der
2) (sound of escaping vapour) Zischen, das3) (quantity)puff of smoke — Rauchstoß, der
puff of steam — Dampfwolke, die
4) (pastry) Blätterteigteilchen, das5)2. intransitive verbsomebody runs out of puff — (lit. or fig. coll.) jemandem geht die Puste aus (ugs.)
1) [Blasebalg:] blasenpuff [and blow] — pusten (ugs.) od. schnaufen [und keuchen]
2) (puff cigarette smoke etc.) paffen (ugs.) (at an + Dat.)3) (move with puffing) [Person:] keuchen; [Zug, Lokomotive, Dampfer:] schnaufend fahren3. transitive verb1) (blow) pusten (ugs.), blasen [Rauch]; stäuben [Puder]2) (smoke in puffs) paffen (ugs.)3) (put out of breath) see puff out 1. 2)4) (utter pantingly) keuchenPhrasal Verbs:- puff out- puff up* * *n.Hauch -e m. -
7 pant for
VI + PREP (fig) suspirar por, anhelar -
8 puff
Ⅰ.puff1 [pʌf](a) (smoke → cigar, pipe) tirer des bouffées de(b) (emit, expel)∎ to puff (out) smoke/steam envoyer des nuages de fumée/des jets de vapeur;∎ he sat opposite me puffing smoke in my face! il était assis en face de moi et m'envoyait sa fumée en pleine figure!∎ "I can't go on", he puffed "je n'en peux plus", haleta-t-il(d) (swell → sail, parachute) gonfler∎ to puff (away) at one's pipe tirer sur sa pipe, tirer des bouffées de sa pipe∎ I was puffing as I climbed the stairs je haletais en montant l'escalier;∎ he was puffing and panting il soufflait comme un phoque;∎ I puffed along beside her je courais, tout essoufflé, à ses côtés∎ to puff on one's cigar tirer sur son cigare(d) (issue → smoke, steam) sortir∎ the train puffed into the station le train entra en gare dans un nuage de fumée;∎ the steam engine puffed into view la fumée indiqua l'arrivée du train3 noun∎ her breath came in short puffs elle haletait;∎ a puff of dust/smoke on the horizon un nuage de poussière/fumée à l'horizon;∎ figurative all our plans went up in a puff of smoke tous nos projets sont partis en fumée ou se sont évanouis(b) (on cigarette, pipe) bouffée f;∎ to have or to take a puff tirer une bouffée;∎ give me a puff (of your cigarette) passe-moi une bouffée(c) (sound → of train) teuf-teuf m∎ to be out of puff être à bout de souffle ou essoufflé□∎ puffs of cloud in the sky des moutons mpl ou des petits nuages mpl dans le ciel∎ (powder) puff houppe f (à poudrer), houpette f∎ cream puff chou m à la crème(i) familiar old-fashioned (free publicity) publicité f gratuite□ ; (favourable publicity) battage m;∎ to give sth a puff faire de la réclame ou du battage pour qch►► Zoology puff adder vipère f heurtante;puff sleeves manches fpl ballon➲ puff out(a) (extinguish) souffler, éteindre (en soufflant)(b) (inflate, make rounded → cheeks, sail) gonfler; (→ chest) bomber; (→ cushion, hair) faire bouffer;∎ the pigeon puffed out its feathers le pigeon fit gonfler ses plumes;∎ the wind puffed out the sails les voiles se gonflèrent∎ to puff out smoke/steam envoyer des nuages de fumée/de vapeur(a) (parachute, sail) se gonfler(b) (be emitted → smoke) s'échapper➲ puff up(b) (usu passive) (swell → lip, ankle etc) enfler;∎ her eyes were puffed up elle avait les yeux bouffis;∎ figurative to be puffed up with pride être bouffi d'orgueil(lip, ankle etc) enfler, bouffirⅡ.
См. также в других словарях:
pant — [pænt] v [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: pantaisier, from Vulgar Latin phantasiare to see things which are not there , from Latin phantasia; FANTASY] 1.) to breathe quickly with short noisy breaths, for example because you have been… … Dictionary of contemporary English
pant — verb 1 (I) to breathe quickly with short noisy breaths because you have been running, climbing etc or because it is very hot: He was panting after his exertions. | The dog lay panting on the doorstep. 2 (T) to say something while panting: I can t … Longman dictionary of contemporary English
pant for somebody — ˈpant for/after sb/sth derived to want sth/sb very much • The end of the novel leaves you panting for more. Main entry: ↑pantderived … Useful english dictionary
pant after somebody — ˈpant for/after sb/sth derived to want sth/sb very much • The end of the novel leaves you panting for more. Main entry: ↑pantderived … Useful english dictionary
pant for something — ˈpant for/after sb/sth derived to want sth/sb very much • The end of the novel leaves you panting for more. Main entry: ↑pantderived … Useful english dictionary
pant after something — ˈpant for/after sb/sth derived to want sth/sb very much • The end of the novel leaves you panting for more. Main entry: ↑pantderived … Useful english dictionary